О'Гeнpи
"Кoрoли и капуста"
Издательcтво: M.: Художеcтвeннaя литеpaтуpa
Пepeплет: твердый; 334 страниц; 1983 г.
Фopмaт: cтaндapтный
Aннотaция
Нoвеллы О.Генpи (настoящee имя Уильям Сиднeй Поpтеp, 1862-1910) нa протяжeнии вот ужe стa лет привлекaют читaтеля добрым юмopoм, оптимизмoм, любовью к "мaлeнькoму aмеpикaнцу", вызывая интеpec и сочувствие к жизненным перипетиям клерков, продавщиц, бродяг, безвестных художников, поэтов, актрис, ковбоев, мелких авантюристов, фермеров.
Ярким примером оригинального стиля О.Генри является повесть "Короли и капуста" (1904), состоящая из авантюрно-юмористических новелл, действие которых происходит в Латинской Америке, но вместо королей у него президенты, а вместо капусты - пальмы.
Содержание:
А. Аникст. О. Генри (статья), стр. 5-10
Короли и капуста (повесть, перевод К. Чуковского, М.Ф. Лорие), стр. 12-140
Дары волхвов (перевод Е. Калашниковой), стр. 141-145
Из любви к искусству ( перевод Т. Озерской), стр. 146-150
Фараон и хорал ( перевод А. Горлина), стр. 150-154
Неоконченный рассказ ( перевод М.Ф. Лорие), стр. 154-159
Роман биржевого маклера (рассказ, перевод М.Ф. Лорие), стр. 159-161
Дебют Тильди (перевод М.Ф. Лорие), стр. 161-166
Горящий светильник ( перевод И. Гуровой), стр. 166-174
Маятник ( перевод М.Ф. Лорие), стр. 174-177
Русские соболя ( перевод Т. Озерской), стр. 177-182
Пурпурное платье ( перевод В. Маянц), стр. 182-186
Последний лист ( перевод Н. Дарузес), стр. 186-190
Сердце и крест ( перевод М. Урнова), стр. 190-199
Выкуп ( перевод М. Урнова), стр. 199-203
Друг Телемак ( перевод М. Урнова), стр. 203-208
Справочник Гименея ( перевод М. Урнова), стр. 208-216
Пимиентские блинчики ( перевод М. Урнова), стр. 216-223
Санаторий на ранчо ( перевод Т. Озерской), стр. 223-234
Яблоко сфинкса ( перевод М. Урнова), стр. 234-245
Пианино ( перевод М. Урнова), стр. 245-251
Принцесса и пума ( перевод М. Урнова), стр. 251-255
Бабье лето Джонсона Сухого Лога ( перевод О. Холмской), стр. 255-261
Елка с сюрпризом (рассказ, перевод Т. Озерской), стр. 261-270
Один час полной жизни (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 270-274
Персики (рассказ, перевод Е. Калашниковой), стр. 274-278
Пока ждет автомобиль (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 278-282
Квадратура круга (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 282-285
Погребок и Роза (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 285-289
Трест, который лопнул (рассказ, перевод К. Чуковского), стр. 289-294
Супружество как точная наука (рассказ, перевод К. Чуковского), стр. 294-299
Волшебный профиль ( перевод Н. Дарузес), стр. 299-304
Младенцы в джунглях ( перевод Е. Калашниковой), стр. 304-309
Вождь краснокожих ( перевод Н. Дарузес), стр. 309-317
Коловращение жизни (перевод Т. Озерской), стр. 317-321
Дороги, которые мы выбираем (перевод Н. Дарузес), стр. 321-324
Чародейные хлебцы ( перевод Н. Волжиной), стр. 324-327
Родственные души ( перевод Т. Озерской), стр. 327-331
Книга в нормальном состоянии.
Цена - 99 руб.
Характеристики
- Вид товараКниги
- СостояниеБ/у
- КатегорияКниги и журналы