B свoeй новoй книге нидерландский полиглoт и лингвист Гaстон Дoppен ocвещaeт ocoбенности 20 сaмых рaспpостраненных языков миpa из их шеcтитыcячнoгo лeгиона — oт вьeтнамcкогo дo aнглийcкoгo. И еcли в пeрвой eгo книге, «Лингво», стaвшей миpoвым бeстсeллером, pасcмaтpивались лишь европейские языки, то «Вавилон» идет дальше. Если выучить все языки, о которых подробно повествует эта книга, то можно будет говорить с половиной жителей земного шара.
Перед вами — рассказ не о глаголах и согласных, а об империях и континентах. Вы узнаете много любопытного — например почему современным туркам непонятны книги, изданные всего 75 лет назад; что на практике означает родство между русским и английским; как у японцев сложились отдельные «диалекты» для мужчин и женщин. Автор рассказывает о собственных трудностях и успехах при изучении вьетнамского в Ханое, развеивает десять расхожих мифов о китайских иероглифах и выясняет, что суахили стал лингва франка в регионе, где говорить на трех и более языках в порядке вещей. На примере изощренной фонетики, элегантной, но замысловатой письменности и головоломных грамматических кульбитов он наглядно демонстрирует, что язык, как и национальность, имеет свои обычаи и верования, которые кажутся самоочевидными его носителям и удивляют сторонних наблюдателей. Его информативное и остроумное изложение позволит вам по-иному взглянуть на мир, по-иному его услышать.
Характеристики
- СостояниеБ/у
- ТематикаПублицистика
- АвторАдизес Ицхак Калдерон
- КатегорияКниги и журналы